PEKÍN (Reuters) - Una pareja china ha intentado llamar a su hijo "@", alegando que el carácter usado en las direcciones de correo electrónico se hacía eco de su amor por el bebé. El inusual nombre sorprende especialmente en chino, que no tiene alfabeto y en su lugar usa decenas de miles de caracteres múltiples para escribir las palabras. "El mundo entero lo usa para escribir el correo electrónico, y traducido al chino significa 'lo queremos' ", explicó el padre, según el vicerresponsable de la Comisión Estatal del Lenguaje, Li Yuming. Aunque la "@" es familiar para los usuarios de correo electrónico, el término se pronunciada en inglés "at" y si se extiende el sonido de la "T" suena como "ai ta", o "le quiero", según los hablantes de mandarín. Li no dijo si las autoridades habían aceptado el nombre, pero este mismo año había anunciado que el Gobierno había prohibido nombres que usaban numerales o idiomas...
Blog de Humor: chistes vídeos fotos imágenes música comedia sexy bromas internet noticias.